Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Présentation

  • : Le blog de Hélène Bénardeau, professeur d'espagnol
  • Le blog de Hélène Bénardeau, professeur d'espagnol
  • : Ce blog a été conçu au départ pour les élèves et les étudiants hispanisants du Lycée Saint Aubin La Salle à Saint Sylvain D'Anjou, mais qu'il profite à tous !
  • Contact

¡Bienvenidos!

¡ Bienvenidos en el ciberespacio del liceo "Saint Aubin La Salle"!

logo-espagne.gifEste blog se dirige a todos los alumnos hispanohablantes de mis clases, pero también a mis colegas profesores.

Desde 2009, serios problemas de salud me impidieron actualizarlo, pero paso a paso, lo haré con vuestra ayuda y vuestras sugerencias.

No vaciléis en escribirme para corregir, comentar, contradecir, proponer...

¡Un blog evoluciona con su autor pero también con sus usuarios!

Recherche

Archives

20 mars 2010 6 20 /03 /mars /2010 23:25
bebe.jpg

Elle fut la révélation musicale de l’année 2004 en Espagne et son succès dépassa très vite les frontières de la péninsule ibérique, s’étendant dans toute l’Europe et même outre atlantique.

Son premier album « Pa’fuera telarañas » dans lequel la chanson intitulée « Malo » condamnait la violence conjugale et où le fameux « Ska de la Tierra » lançait un cri d’alarme pour déplorer le peu de respect envers notre pauvre planète, rendue malade par la folie des hommes.

 

BEBE est née à Valence en 1978. C’est une jeune auteure, compositrice et interprète espagnole.

Après plusieurs années passées à Zafra, Mérida et Badajoz, elle va étudier à Madrid dans un cours d’art dramatique.

Issue d’une famille de musiciens, c’est par la musique qu’elle va d’abord se révéler au public. Elle débute en 1995 comme choriste dans le groupe « Vanagloria ».

Mais c’est surtout en 2004 qu’elle va déclencher un véritable raz de marée en Espagne, dans toute l’Europe et même aux Etats-Unis avec son premier album « Pa’fuera Telarañas ».

Un album, hors du commun dont elle a composé textes et musiques et qu’elle interprète avec sa voix si particulière et une énergie incroyable.

Une chanteuse engagée qui dénonce à sa manière certaines plaies de la société qui la révoltent, elle a écrit également des textes plus légers et d’autres plus poétiques.

L’un des titres-phare de cet album « Malo », condamnait la violence conjugale à un moment où l’Espagne se trouvait gravement confrontée à ce cruel problème et menait une campagne gouvernementale sans précédent.  

Une autre chanson, le fameux « Ska de la Tierra » lançait un cri d’alarme dénonçant le peu de respect de l’Humanité pour sa planète fragile et malade, la folie destructrice des hommes.

Source : http://www.profespa.com/


Visitez son site officiel pour écouter les chansons de son dernier album en cliquant sur le lien suivant :



link
 

 











Apareciste una noche fria
con olor a tabaco sucio y a ginebra
el miedo ya me recorría 
mientras cruzaba los deditos tras la puerta
Tu carita de niño guapo 
se l'ha ido comiendo el tiempo por tus venas
y tu inseguridad machista 
se refleja cada día en mis lagrimitas

Una vez más, no por favor que estoy cansá
y no puedo con el corazón
Una vez más, no mi amor por favor,
no grites que los niños duermen
Una vez más, no por favor que estoy cansá
y no puedo con el corazón
Una vez más, no mi amor por favor,
no grites que los niños duermen.
Voy a volverme como el fuego
voy a quemar tus puños de acero
y del morao de mis mejillas sacar valor
para cobrarme las heridas.
Malo, malo, malo eres
no se daña a quien se quiere, no
tonto, tonto, tonto eres
no te pienses mejor que las mujeres
Malo, malo, malo eres
no se daña a quien se quiere, no
tonto, tonto, tonto eres
no te pienses mejor que las mujeres

El dia es gris cuando tu éstas
y el sol vuelve a salir cuando te vas
y la penita de mi corazón 
yo me la tengo que tragar con el fogón
mi carita de niña linda 
se ha ido envejeciendo en el silencio
cada vez que me dices puta
se hace tu cerebro más pequeño

Una vez más, no por favor que estoy cansá
y no puedo con el corazón
Una vez más, no mi amor por favor,
no grites que los niños duermen
Una vez más, no por favor que estoy cansá
y no puedo con el corazón
Una vez más, no mi amor por favor,
no grites que los niños duermen.
Voy a volverme como el fuego
voy a quemar tus puños de acero
y del morao de mis mejillas sacar valor
para cobrarme las heridas.
Malo, malo, malo eres
no se daña a quien se quiere, no
tonto, tonto, tonto eres
no te pienses mejor que las mujeres
Malo, malo, malo eres
no se daña a quien se quiere, no
tonto, tonto, tonto eres
no te pienses mejor que las mujeres...

Voy a volverme como el fuego
voy a quemar tus puños de acero
y del morao de mis mejillas sacar valor
para cobrarme las heridas.
Malo, malo, malo eres
no se daña a quien se quiere, no
tonto, tonto, tonto eres
no te pienses mejor que las mujeres
Malo, malo, malo eres
no se daña a quien se quiere, no
tonto, tonto, tonto eres
no te pienses mejor que las mujeres...

Malo, malo, malo eres
malo eres, porque quieres
Malo, malo, malo eres
no me chilles que me duele
Eres debil y eres malo no te pienses
mejor que yo ni que nadie
y ahora yo me fumo un cigarrito
y te hecho el humo en el corazoncito
porque malo, malo, malo eres, tu
malo, malo, malo eres, si
malo, malo, malo eres, siempre
malo, malo malo eres.





SKA DE LA TIERRA

 

La tierra tiene fiebre, necesita medicina

Y un poquito de amor que le cure la penita que tiene

Aah … aah…

 

La tierra tiene fiebre

Tiembla, llora, se duele del dolor más doloroso

Y es que piensa que ya no la quieren

 

Y es que no hay respeto por el aire limpio

Y es que no hay respeto por los pajarillos

Y es que no hay respeto por la tierra que pisamos

Y es que no hay respeto ni por los hermanos

Y es que ni hay respeto por los que están sin tierra

Y es que no hay respeto y cerramos las fronteras

Y es que no hay respeto por los niños chiquininos

Y es que no hay respeto por las madres que buscan a sus hijos

 

La tierra tiene fiebre, necesita medicina

Y un poquito de amor que le cure la penita que tiene

Aah…aah…………………

 

La tierra tiene fiebre

Tiembla, llora, se duele del dolor más doloroso

Y es que piensa que ya no la quieren

 

Y es que no hay respeto y se mueren de hambre

Y es que no hay respeto y se ahoga el aire

Y es que no hay respeto y hoy lloran más madres

Y es que no hay respeto y se mueren de pena los mares

Y es que no hay respeto por las voces de los pueblos

Y es que no hay respeto desde los gobiernos

Y es que no hay respeto por los que huyen del dolor

Y es que no hay respeto y algunos se creen Diós …

Aahhhhh………………………………………………


La tierra tiene fiebre, necesita medicina

Y un poquito de amor que le cure la penita que tiene

 

La tierra tiene fiebre

 

La tierra tiene fiebre necesita medicina

Y un poquito de amor que le cure la penita que tiene

 

Y es que no hay respeto por el aire limpio

Y es que no hay respeto por los pajarillos

Y es que no hay respeto por la tierra que pisamos

Y es que no hay respeto ni por los hermanos

Y es que no hay respeto por las voces de los pueblos

Y es que no hay respeto desde los gobiernos

Y es que no hay respeto por los huyen del dolor

Y algunos se creen Diós…




Siempre Me Quedará

Cómo decir que me parte en mil 
las esquinitas de mis huesos, 
que han caído los esquemas de mi vida 
ahora que todo era perfecto. 
Y algo más que eso, 
me sorbiste el seso y me decían del peso 
de este cuerpecito mío 
que se ha convertío en río. 
de este cuerpecito mío 
que se ha convertío en río. 

Me cuesta abrir los ojos 
y lo hago poco a poco, 
no sea que aún te encuentre cerca. 
Me guardo tu recuerdo 
como el mejor secreto, 
que dulce fue tenerte dentro. 

Hay un trozo de luz 
en esta oscuridad 
para prestarme calma. 
El tiempo todo calma, 
la tempestad y la calma, 
el tiempo todo calma, 
la tempestad y la calma. 

Siempre Me Quedará 
la voz suave del mar, 
volver a respirar la lluvia que caerá 
sobre este cuerpo y mojará 
la flor que crece en mi, 
y volver a reír 
y cada día un instante volver a pensar en ti. 
En la voz suave del mar, 
en volver a respirar la lluvia que caerá 
sobre este cuerpo y mojará 
la flor que crece en mi, 
y volver a reír 
y cada día un instante volver a pensar en ti. 

Cómo decir que me parte en mil


y cada día un instante volver a pensar en ti.
 

las esquinitas de mis huesos, 
que han caído los esquemas de mi vida 
ahora que todo era perfecto. 
Y algo más que eso, 
me sorbiste el seso y me decían del peso 
de este cuerpecito mío 
que se ha convertío en río. 
de este cuerpecito mío 
que se ha convertío en río. 

Siempre Me Quedará 
la voz suave del mar, 
volver a respirar la lluvia que caerá 
sobre este cuerpo y mojará 
la flor que crece en mi, 
y volver a reír 
y cada día un instante volver a pensar en ti. 
En la voz suave del mar, 
en volver a respirar la lluvia que caerá 
sobre este cuerpo y mojará 
la flor que crece en mi, 
y volver a reír 

 











RAZONES

Te echo de menos, le digo al aire, 
te busco, te pienso, te siento 
diciendo que como tú no habrá nadie. 
Y aquí te espero, con mi cajita de la vida, 
cansada, a oscuras, con miedo 
y este frío nadie me lo quita. 

Tengo razones para buscarte, 
tengo necesidad de verte, de oirte, de hablarte. 
Tengo razones para esperarte 
porque no creo que haya en el mundo nadie mejor a quien ame. 
Tengo razones, razones de sobras 
para pedirle al viento que vuelvas aunque sea como una sombra. 
Tengo razones para no quererte olvidar 
porque el trocito de felicidad 
fuiste tú quien me lo dió a probar. 

El aire huele a ti, 
mi casa se cae porque no estás quí, 
mis sábanas, mi pelo, mi ropa te buscan a ti. 
Mis pies son como cartón 
que voy arrastrando por cada rincón, 
mi cama se hace fría y gigante 
y en ella me pierdo yo. 

Mi cama se vuelve a caer, 
mis flores se mueren de pena, 
mis lágrimas son charquitos 
que caen a mis pies. 
Te mando besos de agua 
pá que bañen tu cuerpo y tu alma, 
te mando besos de agua 
pá que curen tus herodes, 
te mando besos de agua 
de esos con los que tanto te reías.


 
Repost 0
Published by Hélène Bénardeau - dans chansons
commenter cet article
9 janvier 2010 6 09 /01 /janvier /2010 17:03

buena-vista-social-club.jpg


Buena Vista Social Club fue un club social de 
La HabanaCuba, donde sus miembros practicaban actividades relativas al baile y a la música, volviéndose un sitio muy popular donde se encontraban y jugaban los que de él formaban parte. En los años 1990, casi 50 años después de haber sido cerrado el club, inspiró una grabación hecha por el músico cubano Juan de Marcos González y el guitarrista norteamericano Ry Cooder con los tradicionales músicos cubanos, muchos de ellos antiguos miembros del club en el que se presentaron cuando su popularidad estaba en el tope. La grabación, nombrada Buena Vista Social Club, después de esa institución de La Habana, se volvió éxito internacional y el grupo se vio encorajado a presentarse con su formación completa en Amsterdam en 1998. El director de cine alemán Wim Wenders grabó la presentación, seguida de un segundo concierto en el Carnegie Hall, de Nueva York, concierto este que fue el punto alto del documental que resultó del trabajo de Wenders. El documental también incluye entrevistas con los músicos llevadas a cabo en La Habana. La película de Wenders, también nombrada Buena Vista Social Club, fue bien aclamada por los críticos, recibiendo una nominación al Óscar de Mejor Documental Largo y numeroso galardones entre los que se incluye Mejor Documental en el European Film Awards. Tanto el éxito del álbum como de la película encendió un interés internacional por la música cubana tradicional y la música latinoamericana en general. Algunos de los músicos cubanos más tarde lanzaron bien acogidos álbumes en solitario y grabaron otros en colaboración con diversas estrellas de la música internacional de distintos géneros. El nombre "Buena Vista Social Club" se volvió un término abarcativo de este tipo de presentaciones y lanzamientos en colaboración, además de relacionarse a una etiqueta que encapsula la "Edad de Oro de la música Cubana", entre los 1930 y los 1950. El nuevo éxito fue efímero para la mayoría de los reconocidamente miembros del grupo: Compay SegundoRubén González e Ibrahim Ferrer, quienes se murieron por la orden a los 95, 84 y 78 años; Segundo y González en 2003 y Ferrer en 2005.



CHAN CHAN

De alto cedro voy para marcané
Luego a cuelto voy para mayari

El carino que te tengo
Yo no lo puedo negar
Se me sale la babita
Yo no lo puedo evitar.

Cuando Juanita y chan chan
En el mar cernian arena
Como sacudia el « jibe »
A Chan Chan le daba pena.

Limpia el camino de paja
Que yo me quiero sentar
En aquel tronco que veo
Y asi no puedo llegar.

De alto cedro voy para marcané
Luego a cuelto voy para mayari
{x6}

Alto cedro, Mayari et Cueto et mayari son cuidades.
 




DOS GARDENIAS


 Dos gardenias para tí Con ellas quiero decir: te quiero, te adoro, mi vida Ponle toda tu atención porque son tu corazón y el mío. Dos gardenias para tí que tendrán todo el calor e un beso de esos besos que te dí y que jamás encontrarás en el calor de otro querer. A tu lado vivirán y se hablarán como cuando estás conmigo Y hasta creerás que te dirán: "Te quiero". Pero sí, un atardecer las gardenias de mi amor se mueren es porque han adivinado que tu amor  
me ha traicionado porque exite otro querer 
Repost 0
Published by Hélène Bénardeau - dans chansons
commenter cet article
9 janvier 2010 6 09 /01 /janvier /2010 15:34


juanes.jpg

Juan Esteban Aristizábal Vásquez (Carolina del PríncipeAntioquiaColombia9 de agosto de 1972), más conocido como Juanes, es un cantantecompositorguitarristaarreglista y productor colombiano, Que fusiona diversos ritmos musicales. Es además un declarado activista de causas sociales y humanitarias. Su nombre artístico, Juanes, es el apodo con el que era llamado en la infancia en su familia y surge de la unión del primer nombre y la primera sílaba del segundo. Juanes pasó parte de su infancia en el municipio de Carolina del Príncipe (occidente de Colombia) y posteriormente en Medellín.
En diciembre de 2009 fue elegido por Billboard como el artista latino de la decada, ademas fue condecorado por el Gobierno de Francia con la orden de Caballero de la orden francesa de las artes y las letras. Así mismo ha sido elegido por la revista estadounidense People como una de las 100 personas más influyentes del mundo y por Los Angeles Times como "la figura del rock latino más destacada de la última década". El gobierno del Ecuador lo nombro embajador de la alegría. Además, según su sello discográfico, Universal Music, Juanes ha sido galardonado, entre otros, con 17 premios Grammy Latinos (5 ganados en la última entrega de los premios Grammyel 13 de noviembre del 2008), 1 Grammy Anglo(ganado en la ultima entrega de los premios Grammy el 8 de febrero del 2009), 9 Premios MTV, 2 NRJ Radio Awards, 6 premios "Lo Nuestro", los máximos galardones posibles en elFestival Internacional de la Canción de Viña del Mar (antorchas de plata, oro, y de oro simbólica) y otros reconocimientos a lo largo y ancho del planeta. En dicimebre de 2009 es condecorado con el premio Nacional de paz en su natal Colombia en la categoria honoraria. 


 LA CAMISA NEGRA

Tengo la camisa negra hoy mi amor esta de luto Hoy tengo en el alma una pena y es por culpa de tu embrujo Hoy sé que tú ya no me quieres y eso es lo que más me hiere que tengo la camisa negra y una pena que me duele mal parece que solo me quedé y fue pura todita tu mentira que maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré por beber del veneno malevo de tu amor yo quedé moribundo y lleno de dolor respiré de ese humo amargo de tu adiós y desde que tú te fuiste yo solo tengo… tengo la camisa negra porque negra tengo el alma yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama cama cama caman baby te digo con disimulo que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto tengo la camisa negra ya tu amor no me interesa lo que ayer me supo a gloria hoy me sabe a pura miércoles por la tarde y t ú que no llegas ni siquiera muestras señas y yo con la camisa negra y tus maletas en la puerta Mal parece que solo me quedé y fue pura todita tu mentira que maldita mala suerte la mía que aquel día te encontré por beber del veneno malevo de tu amor yo quedé moribundo y lleno de dolor respiré de ese humo amargo de tu adiós y desde que tú te fuiste yo solo tengo… tengo la camisa negra porque negra tengo el alma yo por ti perdí la calma y casi pierdo hasta mi cama cama cama caman baby te digo con disimulo que tengo la camisa negra y debajo tengo el difunto


 
LA PAGA

Ayer me dijiste que tu me querias
pero todo fue mentira
ayer me dijiste que tu me querias
pero todo fue mentira
Ayer tu heriste la vida mia
y que grande fue la herida
ayer tu heriste la vida mia
y que grande fue la herida
Si tu no me quieres dime lo que sientes
pero dimelo de frente
si tu no me quieres dime lo que sientes
pero dimelo de frente
Que a mi lo que me da rabia es eso
de no saber lo que sientes
que a mi lo que me da rabia es eso
de no saber lo que sientes
Coro:
y si tu me pagas con eso
yo ya no te doy mas de esto amor
y si tu me pagas con eso
yo ya no te doy mas de esto amor
Ayer me dijiste que tu volverias
pero todo fue mentira
ayer me dijiste que tu volverias
pero todo fue mentira
Ayer tu dijiste mil tonterias
que acabaron con mi vida
ayer tu dijiste mil tonterias
que acabaron con mi vida
Y si tu me pagas con eso
yo ya no te doy mas de esto amor
si tu me pagas con eso
yo ya no te doy mas de esto amor
Te di lo que tuve solo por un beso
y no consegui ni eso
te di lo que tuve solo por un beso
y no consegui ni eso
Mentira mentira mentira mentira
todo lo tuyo es mentira
mentira mentira mentira mentira
todo lo tuyo es mentira
Y si tu me pagas con eso
yo ya no te doy mas de esto amor
si tu me pagas con eso
yo ya no te doy mas de esto amor






LA NOCHE

Juanes
la noche
Candela!!
En invierno tu calor yo fui
tu sombra en verano ardiente sol
yo mitigué tu sed de amor esa noche
mi ninfa, di por qué te marchas, yo no te boté jamás
viviré al recordar, ohhhh
Qué bonita fue esa noche
me trae recuerdos la noche
besando tu boquita de grana
bella noche
Que inolvidable es la noche
que romántica es la noche
cuando besé tu boca de grana
bella noche 
Otra, otra noche, otra
ay dame otra noche más
Qué misteriosa es la noche
qué fascinante es la noche
cuando besé tu boca de grana, bella noche
Qué bonita fue esa noche
me trae recuerdos la noche
cuando besé tu boca de grana
bella noche 
otra, otra noche, otra 
recuerdo que te besé
otra, otra noche, otra
hay dame otra noche más
otra, otra noche, otra
hay quiquiquirikikikiki
otra, otra noche, otra
 
Repost 0
Published by Hélène Bénardeau - dans chansons
commenter cet article
9 janvier 2010 6 09 /01 /janvier /2010 13:16

manu-chao.jpg

Manu Chao es hijo del periodista Ramón Chaogallego de Vilalba (Lugo) y de madre vasca de Bilbao, hermano deAntoine Chao y primo de Santiago Casariego (Santi) con quienes formó Mano Negra. Su padre, periodista, fue a París por su carrera. Su madre emigró a Francia durante la dictadura de Francisco Franco. Manu y su hermano crecieron en Sèvres, al oeste de París.

 

A los 14 años tuvo su primer grupo, llamado Joint de Culasse, con su hermano Tonio del Borño y su primo Santi Cassariego. Más tarde llegaron los Hot Pants y Los Carayos, con los que se aproximaba ya mucho a la música festiva y la pachanga. Estos grupos llegaron a ser muy conocidos en París dentro de la música alternativa. En1987, Manu, su hermano y su primo fundaron el grupo Mano Negra, que triunfó primero en Francia con el single "Mala vida" y después tuvieron giras por Sudamérica. Tras una larga temporada en el grupo (del 1987 al 1994), comenzó su carrera en solitario.

Chao es políglota, pero canta principalmente en españolfrancés e inglés, a menudo cambiando de idioma en la misma canción. Aunque es uno de los artistas que más venden en el mundo, es relativamente poco conocido en los países de habla inglesa.

Su música tiene muchas influencias: rockchansonsalsareggaeska y raï argelino. Recibió estas influencias de inmigrantes en Francia, de sus relaciones ibéricas, de sus recorridos en América con Mano Negra y vagando tras la disolución del grupo. Muchas de las canciones de Chao son sobre el amor, la vida en los guetos y la inmigración, y llevan a menudo un mensaje de izquierda y libertario.1

Su estilo personal ha influido en grupos como AmparanoiaKaramelo SantoLos UmbandaGo Lem System,Aztecas TuproGogol BordelloLa PegatinaBodega Bodega y muchos otros.Manu Chao ha estado comprometido con las causas de su tiempo. Ha colaborado con otras bandas cuando se le ha requerido con el fin de apoyar causas políticas. Se solidarizó con la causa zapatista y el EZLN, y ha incluido fragmentos de los discursos del subcomandante Marcos en sus canciones. También se ha solidarizado con la causa de los okupas de Barcelona y de la denominada izquierda independentista vasca, colaborando con Fermín Muguruza. En relación con el pueblo saharaui, ha visitado los campamentos de refugiados de Tindouf para hacerles llegar su música y mostrarles su apoyo.

En 2004 publicó un disco-libro (Sibérie m'était contée), en francés, con ilustraciones del dibujante polacoWozniak.

El 3 de septiembre de 2007 salió a la venta su nuevo CD La Radiolina, y un día después se publicó en formato de vinilo.

 

El 30 de marzo de 2009, fue investigado por las autoridades migratorias de México, por pronunciarse en contra de los actos represivos cometidos en 2006 en contra de la población de San Salvador Atenco, los que dejarón dos muertos y 113 campesinos sentenciados con penas que oscilan entre 75 y 115 años de prisión, por el delito de no acatar la autoridad policial; Manu Chao se encontraba en México, ya que participó en el Festival Internacional de Cine de la ciudad deGuadalajara, donde presentó algunas películas en el ciclo Cinelandia. Debido a la investigación, Manu ya no se presentó el último día del festival, en donde cerraría con la película La Colifata.

 


CLANDESTINO

solo voy con mi pena
sola va mi condena
correr es mi destino
para burlar la ley
perdido en el corazon
de la grande babylon
me dicen el clandestino
por no llevar papel

pa una ciudad del norte
yo me fui a trabajar
mi vida la deje
entre Ceuta y Gibraltar
soy una raya en el mar
fantasma en la ciudad
mi vida va prohibida
dice la autoridad

solo voy con mi pena
sola va mi condena
correr es mi destino
por no llevar papel
perdido en el corazon
de la grande babylon
me dicen el clandestino
yo soy el quiebra ley

mano negra clandestina
peruano clandestino
africano clandestino
marijuana ilegal

solo voy con mi pena
sola va mi condena
correr es mi destino
para burlar la ley
perdido en el corazon
de la grande babylon
me dicen el clandestino por no llevar papel

algerino clandestino
nigeriano clandestino
boliviano clandestino
mano negra ilegal




ME GUSTAS TÚ

Me gusta los aviones, Me gustas tu
Me gusta viajar, Me gustas tu
Me gusta la mañana, Me gustas tu
Me gusta el viento, Me gustas tu 
Me gusta soñar, Me gustas tu 
Me gusta lamar, Me gustas tu 

Que voy a ser, Je ne sais pas
Que voy a ser, Je ne sais plus
Que voy a ser, Je suis perdu
Que hora son mi corazon 

Me gusta le moto, Me gustas tu
Me gusta correr, Me gustas tu
Me gusta la lluvia, Me gustas tu 
Me gusta volver, Me gustas tu
Me gusta marijuana, Me gustas tu 
Me gusta colombiana, Me gustas tu 
Me gusta la montaña, Me gustas tu 
Me gusta la noche, Me gustas tu

Que voy a ser, Je ne sais pas
Que voy a ser, Je ne sais plus
Que voy a ser, Je suis perdu
Que hora son mi corazon 

Me gusta la cena, Me gustas tu
Me gusta la vecina, Me gustas tu 
Me gusta su cocina, Me gustas tu
Me gusta camelar, Me gustas tu
Me gusta la guitarra, Me gustas tu 
Me gusta el reggae, Me gustas tu 

Que voy a ser, Je ne sais pas
Que voy a ser, Je ne sais plus
Que voy a ser, Je suis perdu
Que hora son mi corazon 

Me gusta la canella, Me gustas tu 
Me gusta ele fuego, Me gustas tu 
Me gusta menear, Me gustas tu 
Me gusta la coruña, Me gustas tu 
Me gusta ma lasaña, Me gustas tu 
Me gusta la castaña, Me gustas tu 
Me gusta Guatemala, Me gustas tu 

(x3)
Que voy a ser, Je ne sais pas
Que voy a ser, Je ne sais plus
Que voy a ser, Je suis perdu
Que hora son mi corazon (x6)

Alabin, Alaban, Alabin bon ban
Oplabim, oplabam, oplabim bom bam
Alabin, Alaban, Alabin bon ban





MR BOBBY

Sometimes I dream about reality
Sometimes I feel so gone
Sometimes I dream about a wild wild world
Sometimes I feel so lonesome

Hey Bobby MARLEY
Sing something good to me
This world go crazy...
It's an emergency...

Tonight I dream about fraterny
Sometimes I say : One Day !
One day my dreams will be reality
Like Bobby said...to me...

Hey Bobby MARLEY
Sing something good to me
This world go crazy...
It's an emergency...

Hey Bobby Marley
Sing something good to me
This world go crazy...
It's an emergency....etc...

Tonight I watch through my window
And I can't see no light
Tonight i watch through my window
And I can't see no rights....
 



 

Repost 0
Published by Hélène Bénardeau - dans chansons
commenter cet article
9 janvier 2010 6 09 /01 /janvier /2010 07:51
Lhasa

"La muerte de la cantante Lhasa de Sela me ha conmocionado. Su música compuesta casi siempre por ella misma, era un lujo. Controlaba varios idiomas y su extraña mezcla de músicas siempre llegaba a lo mas íntimo. Cantaba en español, inglés y francés. Sus composiciones -que podéis degustar, aunque espero que lo hayáis hecho antes, en vuestros programas favoritos de internet – mezclaban la música tradicional mexicana klezmer y el rock. Nació en 1972 en Big Indian, Nueva York (Estado). Su padre era un escritor y profesor de español mexicano y su madre era una fotógrafa estadounidense. De niña fue una gran nómada como sus padres, viajando por distintos lugares de Norteamérica en una camioneta. Todo muy auténtico .A los 13 años, empezó a cantar en un bar griego de San Francisco, cuyos dueños se quedaron impresionados por esta niña madura y carismática, con una voz tan hermosa como peculiar.Los viajes familiares y el trabajo de sus hermanas en el Circo del Sol la llevaron luego a Montreal, donde multiplicó las actuaciones en público.
Alejada de la televisión y de la fiebre consumista, la pequeña Lhasa de Sela creció rodeada de libros, música e imágenes de la ruta americana que desfilan delante de sus ojos felinos. Durante 7 años, Lhasa se impregna de sensaciones y de recuerdos que influirán claramente en su trabajo como artista. Con 19 años se trasladó a Montreal y conoció a Yves Desrosiers con quien publicó en 1997 “La Llorona”, del que vendieron más de 400.000 copias en Francia y Canadá. Más tarde, Lhasa participó en Europa en el circo contemporáneo “Pocheros”, en el que trabajó con sus hermanas y después se estableció en Marsella donde compuso gran parte de su segundo álbum. De vuelta en Montreal en 2002, Lhasa se asocia al percusionista François Lalonde y al pianista Jean Massicotte, que arreglaron y coprodujeron “The Living Road .Inmenso disco.
Lhasa, fue también uno de los más logrados de su carrera. En este álbum, Lhasa eligió expresarse en inglés, idioma que le da un color especifico a su voz y le permite transmitir una sensibilidad particularmente intensa, al contrario que en sus anteriores álbumes donde combinaba también el español y el francés. Los Ambientes melancólicos lo envuelven. Paisajes de amor, pérdida y tristeza son la base de sus historias. Todo bajo un sonido puro y despojado de todo lo superfluo. El arpa con el que abre “Is Anything Wrong” y “Rising” es simplemente sublime. Después se adentra en terrenos profundos que premia al oyente paciente con unas melodías que nos trasladan a los ambientes de viejos cafés. Su interpretación de los 12 temas compuestos por ella misma es a la vez sobria y llena de relieve. La gran complicidad que la une con sus músicos se nota enseguida cuando se escuchan los instrumentos adaptarse naturalmente a los cambios de intensidad de su voz. El arpa, los violines y el piano acompañan letras muy bonitas, cuya poesía atenúa un poco el pesimismo. Temas como “Is Anything Wrong”, “Rising”, “What Kind Of Heart”, “Bells”, “A Ish On Land”, “I’m Going In” son particularmente melódicos y contrastan con canciones como “Love Came Here”, “Where Do You Go” o “The Lonely Spider” en los que el contrabajo tiene un papel relevante. “Fool’s Gold”, con unos coros muy bonitos, es quizás el mejor tema del disco; “1001 Nights” es de lejos el más oscuro . Sela que ha fallecido de cáncer de mama, demostró a través de todo lo que creaba, que no hacen falta grandes y costosas producciones para realizar obras maestras en forma de canción." The Quiet Man



DE CARA A LA PARED



Llorando …
De cara a la pared, 
Se para la ciudad.

Llorando …
Y no hay más, 
Muero quizás. 
Ha! Dónde estás ?

Soñando … 
De cara a la pared, 
Se quema la ciudad.

Soñando …
Sin respirar, 
Te quiero amor.
Te quiero amor.

Rezando …
De cara a la pared, 
Se hunde la ciudad.

Rezando …
Santa María, 
Santa María, 
Santa María.

Muriendo…








CON TODA PALABRA

Con toda palabra 
Con toda sonrisa 
Con toda mirada 
Con toda caricia

Me acerco al agua 
Bebiendo tu beso 
La luz de tu cara 
La luz de tu cuerpo

Es ruego el quererte 
Es canto de mudo 
Mirada de ciego 
Secreto desnudo

Me entrego a tus brazos 
Con miedo y con calma 
Y un ruego en la boca 
Y un ruego en el alma

Con toda palabra 
Con toda sonrisa 
Con toda mirada 
Con toda caricia

Me acerco al fuego 
Que todo lo quema 
La luz de tu cara 
La luz de tu cuerpo

Es ruego el quererte 
Es canto de mudo 
Mirada de ciego 
Secreto desnudo

Me entrego a tus brazos 
Con miedo y con calma 
Y un ruego en la boca 
Y un ruego en el alma



RISING

i got caught in the storm 
and carried away 
i got turned, turned around 

i got caught in the storm 
that's what happened to me 
so i didn't call 
and you can't see me for a while 

i was rising up 
hitting the ground 
and breaking, and breaking 

i got caught in the storm 
things were flying around 
and doors were slamming, and windows weren't breaking 
and i couldn't hear what you were saying 
and i couldn't hear what you were saying 
i couldn't hear what you were saying 

i was rising up 
hitting the ground 
and breaking, and breaking 

rising up 

rising up
 

 



Lhasa de Sela-El Desierto
Vezi mai multe video din Muzica



EL DESIERTO


He venido al desierto pa irme de tu amor,
¡Que el desierto es más tierno y la espina besa mejor!
He venido a este centro de la nada
pa gritar,
Que tú nunca mereciste lo que
tanto quise dar...
¡Que tú nunca mereciste lo que
tanto quise dar ! 
He venido al desierto pa irme de tu amor,
¡Que el desierto es más tierno y la espina besa mejor!
He venido a este centro
de la nada pa gritar,
Que tú nunca mereciste...

He venido yo corriendo,
olvidándome de ti,
¡Dame un beso pajarillo
no te asustes colibrí !
He venido encendida al desierto
pa quemar,
Porque el alma prende fuego
cuando deja de amar...
Porque el alma prende fuego
cuando deja de amar.

He venido yo corriendo olvidándome de ti,
¡Dame un beso pajarillo,
y no te asustes colibrí!
He venido encendida al desierto
pa quemar,
Porque el alma prende fuego...

He venido yo corriendo olvidándome de ti,
¡Dame un beso pajarillo,
y no te asustes colibrí!
He venido encendida al desierto
pa quemar,
Porque el alma prende fuego cuando
deja de amar...
Porque el alma prende fuego cuando
deja de amar...

He venido al desierto pa irme de tu amor,
¡Que el desierto es más tierno
y la espina besa mejor!
He venido a este centro de la nada
pa gritar,
¡Que tú nunca mereciste lo que tanto quise dar !
He venido yo corriendo olvidándome de ti,
¡Dame un beso pajarillo,
y no te asustes colibrí!
He venido encendida al desierto
pa quemar,
Porque el alma prende fuego




LOS PECES

La virgen se está peinando 
Entre cortina y cortina 
Los cabellos son de oro 
Y los peines de plata fina 
Pero mira como beben 
Los peces en el río 
Pero mira como beben 
Por ver al dios nacido

Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer 
Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer

La virgen va caminando 
Y va caminando solita 
Y no lleva pa compañía 
Que el niño de su manita

Pero mira como beben 
Los peces en el río 
Pero mira como beben 
Por ver al dios nacido

Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer 
Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer

La virgen lleva una rosa 
En su divina pechera 
Que se la dio San José 
Antes que el niño naciera

Pero mira como beben 
Los peces en el río 
Pero mira como beben 
Por ver al dios nacido

Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer 
Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer

La virgen lava pañales 
Y los tiende del romero 
Los pajarillos cantando 
Y el romero floreciendo

Pero mira como beben 
Los peces en el río 
Pero mira como beben 
Por ver al dios nacido

Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer 
Bebe y beben y vuelven a beber 
Los peces en el agua por ver al dios nacer 

 



FOOL'S GOLD

You told me that you'd stay with me
And shelter me forever
That was a hard promise to keep
I can't blame you for the bad weather

After all that has been said and done
I won't ask you where you're going
Don't keep in touch, I don't miss you much
Except sometimes early in the morning

Now use your silver tongue once more
There's one thing that I'd like to know
Did you ever believe the lies that you told?
Did you earn the fool's gold that you gave me?

I forgive you wanting to be free
I realize you long to wander
And I sympathize with your roving eyes
I just can't forgive your bad manners

Now use your silver tongue once more
There's one thing that I'd like to know
Did you ever believe the lies that you told?
Did you earn the fool's gold that you gave me?
Did you ever believe the lies that you told?
Did you earn the fool's gold that you gave me? 
    

    

 

LOS HERMANOS (Bïa y Lhasa)

 

Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.
En el valle, en la montaña,
en la pampa y en el mar.

Cada cual con sus trabajos,
con sus sueños, cada cual.
Con la esperanza delante,
con los recuerdos detrás.

Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar.

Gente de mano caliente
por eso de la amistad,
Con uno lloro, pa' llorarlo,
con un rezo pa' rezar.

Con un horizonte abierto
que siempre está más allá.
Y esa fuerza par buscarlo
con tesón y voluntad.

Cuando parece más cerca
es cuando se aleja mas
que no los puedo contar.

Y así seguimos andando
curtidos de soledad.
Nos perdemos por el mundo,
nos volvemos a encontrar.

Y así nos reconocemos
por el lejano mirar,
por las coplas que mordemos,
semillas de inmensidad.

Y así, seguimos andando
curtidos de soledad.
Y en nosotros nuestros muertos
pa' que nadie que de atrás.

Yo tengo tantos hermanos
que no los puedo contar,
y una hermana muy hermosa
que se llama ¡Libertad!

Repost 0
Published by Hélène Bénardeau - dans chansons
commenter cet article