Chers collègues,
Vous avez sué sang et eau pour dégoter le(s) doc(s) sonore(s) pour votre épreuve officielle de compréhension orale? (vous savez, la petite perle qui remplit tous ces jolis critères de rêve :
-Ils doivent permettre à tous les candidats, quel que soit leur niveau de compétences, d’accéder à une partie du contenu pour que ce niveau puisse être apprécié et évalué en conséquence. En ceci, les critères devant présider à leur sélection diffèrent des exigences d’un test qui aurait pour finalité d’attester la maîtrise d’un niveau de compétences unique et précis.
-Le thème abordé doit être familier des candidats, donc traiter de problématiques abordées pendant l’enseignement et être en relation avec les notions définies dans le programme, sans naturellement que le contenu du support soit connu des élèves. Pour cette dernière raison, aucun extrait de manuel ou méthode d’enseignement ne pourra être retenu.
-La nature du document entendu peut être diverse : récit court, interview, dialogue, témoignage ou bref exposé, enregistrement ou extrait de médias ou de film. Il doit, quelle que soit sa nature, comporter des informations factuelles et développer un point de vue ou un regard particulier sur la thématique abordée.
-Le déroulement des idées et des faits doit être bien structuré.
-Certains obstacles à la compréhension doivent être évités : bruit de fond gênant la perception du
contenu, noms propres jouant un rôle pour la compréhension des faits essentiels ou des idées
principales, mots clefs peu audibles, etc.
-Le lexique présent dans les supports doit avoir une fréquence d’utilisation très élevée dans le
domaine abordé ou la thématique traitée et, en conséquence, avoir, pour l’essentiel, déjà été
rencontré par les candidats pendant l’enseignement ou les entraînements mis en œuvre.
-Les supports doivent présenter une assez grande richesse des structures ou des énoncés
fonctionnels, dans une langue orale authentique qui exclut le recours à tout écrit oralisé.
-L’élocution doit être authentique mais claire ; la langue utilisée doit être la « langue standard » et
l’accent du ou des locuteurs être très courant.
-La durée du document ne doit pas excéder une minute trente.
Vous avez galéré à mettre en place les dates de passages, les convocations officielles, à gérer les absences et le re-passage des candidats (et donc la recherche de la seconde perle!) qui ont eu la mauvaise idée de tomber malades, de passer leur permis, de faire leur JDC le jour J ?
Vous nostalgisez sur feu le petit bordereau qui vous permettait de vous faire rémunérer une misère le travail supplémentaire fourni (ou sur le temps que l'on vous dégageait pour faire passer les épreuves orales)?
Ben je crois que ce lien est fait pour vous :
PS : Je ne fais pas de prosélytisme pour l'UNSA (chuis pas syndiquée là. Comme dirait Don Camillo, toutes les chapelles se valent pour la prière!)