Expresar su opinión :
En mi opinión : d’après moi
Para mi : pour moi, d’après moi
Según pienso: selon moi
A mi parecer : selon moi
Comparto el punto de vista de..... Je partage le point de vue de
(No) Estoy (totalmente) de acuerdo con.... Je suis (parfaitement) d’accord avec
No estoy de acuerdo en absoluto.... Je ne suis pas du tout d’accord
Pienso que : je pense que
Opino que : je pense que + el indicativo
Me parece que : il me ssemble que
Creo que : je crois que
Considero que : je considère que
Estoy convencido de que : je suis convaincu que
Estoy seguro de que : je suis sûr que
Estoy a favor : je suis pour
Estoy en contra de : je suis contre
No lo tengo muy claro : je n’ai pas d’idée claire sur la question
No tengo ni idea : je n’ai pas la moindre idée
¡OJO ! todas estas expresiones de opinión personal necesitan el subjuntivo en caso de negación (como en francés) :
No pienso que
No creo que + el subjuntivo
No opino que
No me parece que
Ex :
- Pienso que muchos españoles sueñan con una vida mejor pero no creo que emigren por gusto sino por obligación.
A mí me gusta : j’aime
A mí me encanta : j’adore
Odio : je déteste
No aguanto/ no soporto : je ne supporte pas
Me da igual : cela m’est égal
No me importa (nada) : cela m’est complètement égal
Argumentar/Justificar :
Por supuesto / claro que/ desde luego : bien sûr, évidemment
Porque : parce que
Ya que /dado que / puesto que : vu que
En efecto : en effet
Además : de plus
Luego : ensuite
Pues : donc
Entonces : alors
Sin embargo : pourtant
Pero : mais
Mientras que : alors que
En cambio : en revanche
A pesar de (que) : malgré (que)